news
Official:
Maltese will be an EU language
By
Ramona Depares
If this is not news, then what is? Maltese is to be an official
European Union language. The news is being greeted with gleeful
patriotism from the Maltese side, but not without a touch of caution
at the wide possibilities this opens up both in terms of language
development and employment opportunities for the Maltese. Strangely,
government has kept the news as low key as is possible.
The move will mean that Maltese will be used as a working language
when Maltese functionaries talk in European Union seminars. It
will also lead to the immediate employment of up to 180 Maltese
proficient in writing and speaking Maltese in Brussels on accession.
Furthermore, it will add a new dimension to the Maltese language.
The decision to include Maltese as an official language is a feat
for the negotiating team. More so, when one considers that other
European languages such as Catalan, Basque, Breton and Gaelic
are not considered as official languages.
Arnold Cassola, secretary general for the European Greens and
former lecturer in Maltese at the University of Malta, said he
was pleased that the Maltese language has taken its official place
alongside the other European languages. But Dr Cassola, confirmed
that although Maltese would not be a working language, its status
as an official language does bring with it certain responsibilities.
"Being recognised as an official language entails a lot
of things. All the existing acquis communautaire,
that is the 80,000 of European law, will have to be translated
into our language. It also means that any laws adopted and enacted
by the European Union from today onwards will also have to be
translated into the Maltese language," Dr Cassola explained.
What this means in practical terms is that Maltese citizens
are being treated with equal dignity and will have access to all
EU legislation in our mother tongue.
"Granted, legal language is not at all easy
to understand, but this is still quite significant, both politically
and from a practical point of view. It means that the Maltese
language will become a must in the European Union
and in this way the Maltese citizens will have closer access to
European justice," he continued.
Dr Cassola also pointed out that Alternattiva Demokratika have
for the past 13 years tried to raise the status of Maltese. He
noted that Prime Minister Eddie Fenech Adami is expected to sign
the accession Treaty to join the EU in March 2003.
"What this means is that in 10 month's time our national
language will be elevated to the status of official language of
the European Union. It will effectively become the only European
national language of Semitic origin to attain official status
in the EU. And it will be placed alongside much wider spoken languages
such as English, French, Spanish, German, Italian and others."
When asked how he believes the department of Maltese at the
university will be affected, Dr Cassola replied that he did not
think the issue of becoming an official language of the EU should
necessarily lead to any re-thinking about the Maltese language.
"The Maltese language - like any other living language
- is in continuous evolution and has to come to terms with the
use of modern terminology, independent of EU membership or not,"
he said.
What he does expect as a result of Maltese becoming an official
language of the EU, is a much greater interest in Malta and Maltese
"things" in general.
"In this respect, I find that our university has a real
lack of foresight by not having set up an Insititute of
Maltese Studies, which would deal with anything Maltese,
ranging from archaeology to history of language to literature
to folklore, history and Maltese medical history. The idea has
been bandied about for quite some years now .... but nothing happens.
It will be a real pity that with European interest in Malta increasing,
there will not be any university or research institute in our
country to cater for this increased interest," he commented.
Dr Cassola is especially proud that after what he calls "the
various vicissitudes" our language has been through until
less than 100 years ago, it has managed to put all this before
it.
"Until some time ago Maltese was still regarded as a lingwa
tal-kcina. Many people have fought over the past two centuries
or so in order to raise its dignity and it must surely be a great
satisfaction to see Maltese become an official language of the
whole European Union."
Dr Cassola remembers Malta Labour party stalwarts, such as Manwel
Dimech, Guze' Bonnici, Johnnie Marks, Guze' Orlando and Guze'
Ellul Mercer and says that it is ironic that two former Labour
prime ministers, Dr Karmenu Mifsud Bonnici and Dr Alfred Sant,
are today trying to stop the Maltese language from taking the
status of official language of the EU.
At present there are 11 official languages in the EU: Spanish,
Danish, German, Greek, English, French, Italian, Dutch, Portuguese,
Finnish and Swedish. German is the most widely-spoken, at 24%,
while Finnish and Dutch are the least spoken at 1%.
|